刘阔:《风语咒》是一部纯粹的中国动画电影
来源:新华网 | 2018-08-07 10:25:03

2015年一部《西游记之大圣归来》挑起了大众对国产动画电影的神经,紧接着2016年《大鱼海棠》出世,引起了大众对国产动画电影的热议,2017年《大护法》以成人动画电影的姿态再次搅动着国产动画电影的生态圈。2018年,《风语咒》出现在大众视野,从点映到上映,口碑居高不下,让人们又看到了国产动画崛起的希望。正如导演刘阔所言:“我想做一个中国的动画电影,把我们中国式的视觉、听觉以及情感表达尽可能做得纯粹。”

纯粹,是刘阔对《风语咒》的定义,其实不论是哪种艺术类型,充满自身文化气息才是生存之道,《风语咒》中的中式表达被刘阔做到了极致。

视觉上,从环境到人物服饰都力图真实还原中式审美,“电影的房屋、建筑、道具都严格按照中式样式,我们做了很多工作去研究古代建筑,(建筑)里面的榫卯结构等,我们严格还原。”刘阔对细节的掌控非常严苛,丝毫的偏差也会导致影片效果的不同,“从材质上,我们尽量做旧,但是旧而不脏,比如郎明,他是主角但他身上没有任何金丝金线,他身上还有补丁,我们是做旧但是它并不显脏。”中式审美体现在方方面面,哪怕是影片中的怪兽罗刹也是充满了东方美学,刘阔谈起罗刹自信十足:“罗刹这个生物,从头到脚没有直的地方,罗刹的牙全都是弯的,所以你感觉他就是中国的,把它放到好莱坞的电影里,一定是有违和感的。”

听觉上,全片的音乐几乎都是中国的民乐,“除了最后真是要烘托气氛,要表现冲击力了,我不得不用圆号、大提琴,前面我都是用我们的民乐,用民乐的配器和民乐的风格。”侠岚出场配的是唢呐,郎明捡侠岚印配的是琵琶、二胡;小妖孽摔大山炮配的是秧歌。音乐的风格从侧面烘托出影片的风格,在刘阔手中,中国民乐像电影里的风一样浸润在《风语咒》里,成为影片中式表达的符号。

《风语咒》在视觉和听觉上完成了中式风格的铺垫,但让影片真正意义上成为中国动画电影的是中式的情感表达。文化造就性格,在近千年的文化沉淀中形成了中式委婉的情感表达习惯,刘阔在影片中对情感的表达内敛而含蓄,片中郎明与母亲的情感就是典型的东方式情感表达,“所谓的中国式母子关系其实就是生死之交,中国有句老话叫‘君子之交淡如水’,那生死之交该怎么相处?中国人真正的本源是不会说我爱你的,生死之交,我干嘛说我爱你,但当你需要我的时候,我会为你付出生命,这就是中国式的亲情,深邃的、深沉的。”除了母子之情,影片中郎明与父亲、郎明与小妖孽之间的情感也都是不见只言片语却胜过千言万语。

刘阔追求的纯粹不仅体现在电影内容上也表现在电影制作上,由于影片制作工序非常繁杂,在若森核心团队的把控下,有其他上百家动画制作公司参与其中,谈到这百家制作公司,刘阔很自豪,“这个片子从框架的搭建、剧本创作、设计、气氛、模型材质、灯光渲染、动画、特效、绑定到最后的混录等,所有的环节,全部都是中国人。”

政策上对动画电影扶植了20年,20年间,中国动画领域已经培养出一批优秀的人才,动画技术已经相对成熟甚至超越国外动画软件。为了突破国外动画软件的缺陷,刘阔带领若森团队自主研发10年,研发出曼陀罗系统,曼陀罗系统有多强大,刘阔举了一个例子,“比如,对嘴型这个技术,成熟的动画师弄30秒的对白需要一下午的时间,而这只是曼陀罗一个小的功能,输入音轨和汉语拼音,不到千分一秒的时间,嘴型就对好了。”

一部好的动画电影只有内容和技术是不够的,还需要有流畅的叙事表达,《风语咒》的叙事手法流畅而巧妙,对此,刘阔并没有“邀功”,“一个导演在导一部电影的时候,所谓他自己的创意也是之前别人给他灌输的或者他自己吸收的知识所积累出来的东西,我这个片子(的手法)全都是借鉴的。”《风语咒》的叙事非常庞大,以至于刘阔称它为电影,也因此为它贴上“成人动画”的标签,“电影是给8到10岁以上的孩子看的,8到10岁以下的孩子,他们对我这部电影要表达的东西是完全不理解的,10岁以上的孩子多少会理解一些。”

谈到“成人动画”,刘阔颇显无奈,“我们要有文化自信,在任何一个文化发达的国家,动画片绝不仅是给孩子看的,动画片有给成人看的,有给青年人看的,有给少年看的,也有给儿童看的,是细分的。现在我们认为动画片就是给孩子看的,这是我们文化在动画领域不发达的体现。”但他也对国产动画电影的未来充满希望,“动画从业者要去改变这个局面,要不断创作出好的作品,我这部电影也想尽一份力,但我觉得大家还没到因为一部电影或者几部电影就能改变观念的时候,这是一代人的事,90后或者95后,他们成为动画电影主流受众的时候,就有改变这种观念的可能了。”(杨莹莹)

精彩推荐